A edição da versão portuguesa do Dhammapada, traduzido pelo Venerável Dhammiko Bhikkhu é uma oferta de Dhamma do grupo Kataññutā da Malásia, de Singapura e da Austrália ao qual expressamos a nossa gratidão por tornar possível esta publicação para distribuição gratuita.
Fonte: Templo Sumedharama, Portugal
Budismos Theravada da Floresta – C. R.
E-mail: mosteirotheravada@gmail.com
www.mosteirobudista.com
Portugal – 2013
Índice
- Prefácio 7
- Yamakavagga: Os Pares 13
- Appamādavagga: A Diligência 17
- Cittavagga: A Mente 21
- Pupphavagga: As Flores 25
- Bālavagga: O Louco 31
- Paṇḍitavagga: O Sábio 35
- Arahantavagga: O Arahant ou Aperfeiçoado 39
- Sahassavagga: Os Milhares 43
- Pāpavagga: O Mal 47
- Daṇḍavagga: A Violência 51
- Jarāvagga: A Velhice 57
- Attavagga: O Eu 61
- Lokavagga: O Mundo 65
- Buddhavagga: O Buddha 69
- Sukhavagga: A Felicidade 75
- Piyavagga: O Afecto 79
- Kodhavagga: A Raiva 83
- Malavagga: A Impureza 87
- Dhammatthavagga: O Justo 93
- Maggavagga: O Caminho 99
- Pakiṇṇakavagga: Vários 105
- Nirayavagga: O Estado de Aflição 111
- Nāgavagga: O Elefante 115
- Taṇhavagga: O Anseio 119
- Bhikkhuvagga: O Monge 125
- Brāhmaṇavagga: O Homem Santo 131
- Notas 139